ALGUÉM PODERIA TRADUZIR?ESTAS LETRINHAS ATRAPALHAM PRA CARAMBA,EU NÃO CONSIGO ENTENDER NADINHA ATÉ PARECE VOCABULÁRIO ALIENIGENA E É ESPANHOL!.POS FAVOR ALGUÉM AJUDA?.A RECEITA É A DE N°3
PARA AMPLIAR É SÓ CLICAR NA IMAGEM.OBRIGADO
PS-NÃO PRECISA TRADUZIR O PONTO,POIS ESTE É PONTO PIPOCA,E EU SEI,SÓ QUERO AS MEDIDAS
EX-QUANTOS PONTOS NAS AGULHAS,A QUE ALTURA COMEÇAR A DIMINUIR A QUE ALTURA FAZER O ARREMATE PARA OS BRAÇOS,QUANTOS PONTOS PARA A GOLA ETC,ETC,ETC,
7 comentários:
Anna,
Estas receitas são, se não estou enganada, em russo, não dá para traduzir. Pela foto dá para fazer a receita. Vou tentar, se conseguir lhe envio.
Bjs
Rosângela Campos
Oi Ana !!
Qnd fiz a postagem de hoje, me lembrei de ti... Afinal, to de gaúcho nela ! Hehehe
Depois confere . ;D
Bjão, Cauê
Oi Ana. Não consigo enxergar direito. Se estivesse mais nítidas as letras, era só abrir no adobe e selecionar aos pedaços e ir copiando e colando lá no tradutor do google. As vezes a tradução é um pouco complicada, as frases ficam sem sentido.
Gostaria de ajudar.
Um beijo.
Tiane.
Oi eu de novo!
Também não consegui salvar a imagem no meu pc, não sei o por quê.
Mas Ana, tu sabes oq foi.. é que eu fiz a postagem qnd táva frio mesmo. Escrevi ela na sexta feira, qnd tava bem frio mesmo.
Mas só consegui postar depois que aqueceu mesmo.. hehehe
É a falta de tempo que faz isso comigo. :/
Bjãoo
Oi, Ana.
As medidas estão em polegadas, multiplique o n° q aparece por 2,54cm ai vc encontra o tamanho. Ou qual é o tamanho q vc quer fazer? Faça uma amostra do ponto pipoca e calcule os 10 cm e depois faça sua propria receita.
Espero ter ajudado.
Bjs
Rosângela Campos
Oi, Ana
Oi eu aqui de novo. Logo abaixo do fio lilas da receita de n°3 dá para ver as medidas a largura é 136cm(156cm) e o comprimento é 77,5cm(85cm).A barra é de 13,5cm. Antes de abrir p/ a cava são 16cm. A abertura da cava é 16cm e da cava para começar a diminuição são 16cm e a diminuição tambem é de 16cm.Se vc somar tudo dá os 77,5cm q eles dizem.
Rosângela Campos
Postar um comentário